[번역가사] ねがい桜 * 大沢桃子
[번역가사] ねがい桜 * 大沢桃子 ねがい桜(염원의 벚꽃) 作詞:仲村つばさ 作曲:仲村つばさ 歌 : 大沢桃子 訳 : 演歌守役 夢で逢えたら 逢えるなら 꿈에서 만난다면 만날 수 있다면 私、言いたいことがある 난 하고 싶은 말이 있어요 愛してくれて 幸せでした 사랑해 줘서 행복했어요 あなたは今でも 支えです 당신은 지금도 버팀목입니다 心重ねて咲いている 마음속 겹겹이 피어있는 人それぞれに 夢それぞれに ねがい桜 사람마다 꿈마다 염원의 벚꽃 付かず離れず 離さずに 매달리지도 않고 떨어지지도 않고 私、祈るわ遠い空 난 기도 할께요 먼 하늘에서 忘れちゃ嫌よ 不器用なりに 잊어버리면 싫어요 서투른대로 あなたと描いた 想い出を 당신과 그려낸 추억을 心結んで咲いている 마음을 맺고 피어있는 人それぞれに 夢それぞれに ねがい桜 사람마다 꿈마다 ..