[作品의背景][音源生産]

めおと桜-川中美幸[GOM audio]

雪松 박차수 2022. 12. 30. 10:11
 
めおと桜  [번역가사; 무지개1님]

 
作詞: 建 石一  作曲: 弦 哲也
唄   : 川中美幸  (2013年)

1.
一と 一とが 寄り添い あえば                
하나와 하나가 서로 합쳐지면

合縁奇縁の めおと花                          
 기연 인연의 부부 꽃

嵐の中でも 月日は 過ぎる                   
폭풍우 속에서도 세월은 지나가네

ついて 行きます あなたの夢に             
따라가겠어요 당신의 꿈을

しあわせ 探して 歩く ふたり道            
행복 찾아서 가는 두 사람의 길

(セリフ)
もう すぐですね... 桜が 咲くのも           
이제 곧 이군요... 벚꽃이 피는 것도

今年も あなたと 花見酒... なんてね        
올해도 당신과 벚꽃구경 술... 이군요

2.
母の言葉は 心のささえ                       
엄마 말씀은 마음의 버팀목

おんなの 生き方 道しるべ                   
여자의 삶의 이정표  

幼い わたしに 歌って くれた               
어린 나에게 노래를 불러준

遠い 昔の あの子守唄                          
먼 옛날의 그 자장가

ぬくもり 重ねて 渡る きずな橋            
온기를 포개어 건너는 정의 다리 

3. 
三十路 苦労を なみだで 越えて           
 삼십줄 고생을 눈물로 넘어

五十路を 迎えて 知る 情け                  
오십줄을 맞아 알게 되는 정

ふたりで  咲かせる 人生 桜                 
둘이서 피우는 인생의 벚꽃

祝い 酒です 今夜の お酒                      
축하주예요 오늘밤의 술

あなたと 一緒に 登る めおと坂            
당신과 함께 오르는 부부 고갯길

めおと桜-川中美幸[GOM audio].MP3
2.14MB